МЕТОД ПРАКТИЧЕСКОГО ИЗУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ПО ВИЗУАЛЬНЫМ МОДЕЛЯМ

Речь и образ в обучении английскому языку

Восприятие и мгновенная реакция на зрительные образы - генетическое свойство человека, доставшееся ему от животных предков. Умение слышать речь и говорить - вторично.

Новорождённому ничего нельзя объяснить словами, он их ещё не понимает. Он осознаёт мир чувственно, главным образом, визуально, т.е. глазами, и лишь затем учится выражать своё понимание словами. Так может быть, обычная текстовая форма - иногда не самая лучшая для передачи информации и обучения, и визуальные средства должны занять место, соответствующее их подлинной роли в познании?

Многие механически повторяют приписываемое Далю высказывание «Родной язык - это язык, на котором человек думает». Но почему тогда практически во всех языках мира существует фраза «Как трудно выразить словами то, что я думаю»? И так же подчас стоит большого труда "усвоить" услышанное. Мы "думаем" не текстами, во всяком случае, не только и не столько текстами. Может быть, естественные для человека чёткие и ясные визуальные модели внутреннего представления помогут изучению иностранных языков, в котором эти проблемы составляют суть?

Почему надёжен и безотказен природный алгоритм изучения родного языка и так тягостны и неэффективны различные варианты массовых систем обучения иностранному, в том числе английскому языку?

Младенец видит две пары шаров и слышит: «Вот один шарик белый, другой чёрный, а вот оба шарика белые», а завтра про карандаши: «Здесь один толстый, а другой - тонкий, а там оба тонкие». Через некоторое время он уже в состоянии сказать: «Обе палки короткие». Он мог бы даже что-то понять во фразе «Обе концепции монетаристские», не представляя, что такое "концепция" или "монетаризм".

Именно таким образом дети в раннем возрасте шаг за шагом осваивают базовые структурные конструкции языка, иными словами, формы высказываний об окружающих предметах - воспринимая ситуацию не через словесное определение, а чувственно, главным образом, зрительно и фиксируя адекватное текстовое выражение. И вряд ли родители учили ребёнка: «Слово "оба" означает, что имеется два и только два объекта, обладающих неким общим качеством, относительного которого производится высказывание. Понятно?».

И на английском языке, если мы знаем: «Шары разные по цвету», то, скорее всего, правильно скажем: «Люди разные по полу, возрасту, положению», «Товары разные по вкусу и запаху, по цене, качеству, упаковке,» и пр. Чего мы не знаем, когда не понимаем смысла фразы на иностранном языке или не можем без ошибок составить текст из трёх-четырёх хорошо знакомых английских слов? Не в том ли дело, что мы просто не знакомы с нужным фреймом, т.е. базовой структурной конструкцией чужого, в данном случае английского языка?

Так, может быть, самый прямой путь к тому, чтобы понимать и говорить на иностранном языке, пролегает через первоочередное изучение этих языковых образцов, фреймов, а не механическое зазубривание грамматических правил? Естественнее трактовать эти правила как обобщение речевой практики.
А для адекватного восприятия обучаемым соответствующей английскому тексту ситуации разумно использовать её визуальное представление, а не произвольное и необязательное словесное определение на родном (в частности, русском) языке.

Модели как средство изучения разговорного и письменного языка

Визуальные модели позволяют вернуться к естественному способу прямого освоения изучаемых понятий на основе врождённых человеческих способностей зрительного восприятия, а словесные пояснения сводят к необходимому минимуму.

Общей основой речевых форм всех естественных языков являются пространственно-временные отношения объектов реального мира. Хотя таких форм много, их не безумно много, иначе никакой язык изучить было бы нельзя. Они положены в основу конечного набора визуальных моделей.

Таким образом, эти модели служат универсальным и "прямым" средством первичного представления изучаемых ситуаций и на их основе - соответствующих языковых конструкций. Такое представление в минимальной степени зависит от умения преподавателя передать эти ситуации в текстовой форме или от способности студента мысленно восстановить их по услышанному тексту, т.е. свободно от неконтролируемых искажений, препятствующих пониманию и усвоению информации.

Легко запоминаемые и опознаваемые визуальные модели служат также удобным и эффективным средством закрепления изученного, как хорошо известные "узелки на память" или так называемые "опорные сигналы". И при повторном предъявлении модели требуется вовсе не текстовое описание на родном языке, а прямое воспроизводение изученного высказывания, т.е. непосредственное (и, в конце концов, спонтанное) называние ситуации (состояния, действия или процесса) - что и является элементом живой речи. А визуальные модели, выражающие специфику ситуаций, подскажут как содержание, так и формы высказываний, и помогут быстрее и надёжнее запоминать фразы. При этом обращайте внимание на значение и полное соответствие всех деталей модели и фразы и следите, чтобы полностью исключить ошибки из ваших ответов.

Ученик творчески и эмоционально воспринимает и фиксирует ситуации и соответствующие им высказывания и устанавливает прочные связи между объективными пространственно-временными отношениями и реалиями изучаемого языка. Он становится активным исследователем учебного материала и без принуждения, с энтузиазмом шаг за шагом пытается раскрыть содержание каждой вновь представленной ему модели и отразить его в речи. Работа со зрительными образами во всё возрастающем темпе способствует эффективному устранению родного языка из коммуникативного процесса на изучаемом языке. А структура моделей побуждает ученика к анализу, обеспечивая включение дополнительных мыслительных реакций, активизирующих творческое мышление и память.

В основном курсе вы найдёте десятки и сотни сюжетов, отражающих всевозможные жизненные ситуации. Вы сможете без труда понимать их и высказываться о них благодаря небольшому числу и простоте конструкций и очевидности используемых символов. Разумеется, вы научитесь узнавать на слух и в письме соответствующие высказывания. Вы шаг за шагом естественно и прочно усвоите грамматику английского языка - не как сводку неких божественно данных правил, да ещё невнятно изложенных комментаторами устно или в учебниках, а как логичное обобщение речевой практики, многократного применения понятных визуальных моделей.
Именно визуальные модели гарантируют однозначное и полное представление ситуации и её точное соответствие изучаемому текстовому образцу
.

В этом отличие от обыкновенного "английского по картинкам", где скорее картинка - довольно произвольная иллюстрация к тексту. Более точно ситуации и события определяются в некоторых рисуночных задачах, когда их понимания достигают путём поиска отличий различных кадров. Однако и в них отсутствует системное представление взгляда автора речи. Ведь речь - не механическая фиксация объективного в памяти видеокамеры, а выражение его восприятия и отношения к нему человека. Это не бесстрастная кодировка информации в общепринятые символы или звуки. Речь - это результат громадной скрытой интеллектуальной и чувственной деятельности человека. Он ощущает, воспринимает, анализирует ситуации и события, адекватно реагирует на их специфику. Эта деятельность происходит на скрытом уровне и по большей части не в текстовой форме. А речь (слова и фразы) рождается, только когда он пытается выразить вовне, т.е. для реального или воображаемого собеседника, родившиеся в его внутреннем "Я" чувства и мысли. Таким "собеседником" иногда бывает он сам. И если говорить об использовании образов при изучении языка, то механически зафиксированный видеоряд должен сопровождаться ясными указаниями на обстоятельства и особенности его восприятия человеком.
И в визуальных моделях явно представлены время, мотивы действий и аспекты восприятия.

Шаг за шагом вы учитесь мгновенно по моделям воспринимать ситуации, слышать и понимать соответствующие им тексты и строить по этим образцам свои высказывания. Это прямое освоение английского языка. Как ребёнок, знакомясь с окружающим миром, одновременно осваивает речевые формы, так и вы накапливаете языковый опыт, пока не наберёте некоторую критическую массу, ядро языка, что открывает переход к свободной речи. Так и ребёнок накапливает звуки и слова, отдельные фразы, пока к радости окружающих не запасёт их достаточно для некоторого общения. Это естественный, эффективный и безотказный процесс.

Таким образом шаг за шагом Вы научитесь говорить и писать на живом изучаемом языке о том, что видите и чувствуете, и научитесь слышать и понимать других. Всё это и означает практическое овладение живой иностранной речью.

Английский шаг за шагом по визуальным моделям. Некоторые практические приёмы

Персонификация и переживание

Модели дают только повод к высказыванию и к изучению формы, в которую оно должно быть отлито. Объекты нарочито схематичны. Но вы острее ощутите ситуацию, если представите в качестве героев себя и близких вам людей, действия или мысли которых вам небезразличны и понятны. В любой образ вы можете вдохнуть эмоциональный смысл и чувственное содержание, которое окрасит ваше восприятие в неподражаемые и запоминающиеся цвета. Это поможет в следующий раз легко опознать ситуацию в визуальной модели и вспомнить соответствующее ей высказывание.

Символы мотивации Необходимо и Желательно можно просто переводить "должен, необходимо" и "хотеть, желательно". Но постарайтесь ощутить болезненное, как стук твёрдым ногтем по голове, напоминание о необходимости Необходимо или острое, как гвоздь в стуле, желание Желательно, и вы надёжнее и точнее воспримете и запомните ещё одну важную фразу на изучаемом языке.

Можно просто затвердить значение символов восприятия объективного времени, но лучше, если вы с живым любопытством будете отгадывать, что прячется под листом бумаги с отогнутым углом или с болью воспримите невозвратность прошлого, отмеченного углом чёрного цвета.

По символам аспекта можно механически и холодно подбирать соответствующие грамматические формы. Но прочувствуйте дугу с обращёнными налево ветвями как физический отрезок времени, тянущийся из некоторого прошлого к моменту высказывания, и вы живо осознаете нечто уже совершённое или уже совершавшееся на этом отрезке. Постарайтесь научиться по кадрам модели восстанавливать весь "видеофильм" и особенности его восприятия - и в жизни вы будете легко формировать и адекватно воспринимать соответствующие высказывания на изучаемом языке.

Таким образом, ещё раз — используйте воображение, включайте эмоции!

Подстановки и импровизация

В визуальных моделях представлен ограниченный набор базовых объектов. Но вам не надо лимитировать себя занятиями с ящиками и мячами и чувствами к ним. Регулярно пытайтесь выразить аналогичные отношения на примере других объектов или знакомых вам людей, ярко воображая их себе. Кроме того, в классе иногда студент поддаётся соблазну механического повторения представленных образцов: подстёгивает нежелание отстать от других, а разным людям требуется разное время для обдумывания и осмысления разного материала. Закрепляйте новое дома.

Постарайтесь взять за правило по дороге с занятий или при любом другом удобном случае повторить один - два новых образца во всех лицах (я, ты-вы, он-она-оно, мы, вы, они), чувствуя себя живым и заинтересованным свидетелем событий и подставляя поочерёдно конкретные имена ваших друзей и знакомых и соответствующие местоимения. Делайте это в форме утвердительных и отрицательных, а также вопросительных и отрицательно-вопросительных ("Разве не ..?") предложений. Важно навсегда закрепить порядок следования лиц и форм в этом упражнении - это сэкономит ваше время, обеспечит полноту упражнения и способствует росту уверенности в применении навыков. Старайтесь делать это вслух, с наилучшим возможным произношением, а если вслух невозможно, пытайтесь отчётливо "слышать" внутреннюю речь.

Многие преподаватели языков так сами учились и настоятельно рекомендуют своим ученикам выписывать отдельные "характерные" фразы и специально заучивать их. Это очень правильно, делайте так же, если знаете, откуда их черпать. Другие для облегчения запоминания слов советуют составлять повествования, в которых используется изучаемая лексика. Однако это отдельная работа — придумать, запомнить и использовать сочинённые фразы. Но заметьте, что в I ступень нашего курса заранее отобраны именно самые ходовые и наиболее часто используемые фразы и выражения, а во II ступень — ещё свыше 400 идиоматических и фразеологических оборотов. А визуальные модели — уже сами по себе готовые микро-сюжеты, легко запоминаемые и используемые как "узелки на память". Изучайте их в первую очередь — это гарантия рациональной и эффективной затраты времени и труда.

Но не ограничивайтесь этим. Пытайтесь применить выученное к реальным ситуациям, по-английски пересказывать (другим и самому заинтересованному лицу - себе) бытовые выражения, фразы, которые слышите кругом, рекламные лозунги и объявления, анекдоты. Начинайте с коротких и простейших выражений - ведь Уильям Фолкнер и Джеймс Джойс тоже не начинали с многостраничных фраз. Со временем вы сможете развить эту привычку и мысленно разыгрывать диалоги и сцены. Прорепетируйте объяснение с начальством по неприятному вопросу!

Концентрация, заучивание шаг за шагом и повторение

Если бы вы хотели на память выучить "Евгения Онегина", сомнительно, чтобы вы добились успеха, прочитав его несколько раз подряд от начала до конца. Сомнительно также, чтобы вы учили тексты наизусть, просто просматривая их глазами. В школе вы читали отрывки построчно, потом вслух, громко и отчётливо повторяли пару строк, переходили к следующей паре, снова повторяли и т.д. Что-то подобное можно попробовать и здесь.

Вряд ли стоит снова и снова читать фразы из очередного урока от начала до конца, пока все они не будут усвоены. Едва ли имеет смысл также многократно твердить одну и ту же фразу: после двух-трёх раз повторение станет совершенно механическим и поверхностным. Но если выучить первую фразу, затем вторую, а потом вернуться к повторению первой, это заставит вас освежить зрительное впечатление от модели, заново прочувствовать её и закрепить связанное с ней выражение. Затем вы подключаете следующую фразу и шаг за шагом работаете по той же схеме.

Человек может концентрировать и в широких пределах управлять вниманием, и вы учитесь этому. В самом деле, вы можете включить в объём своего внимания только две-три последние изученные фразы, "освободившись" от остальных, а можете заставить память оперативно удерживать пять-семь или десять-двенадцать фраз. Поставьте себе целью оперативно (по ходу изучения) удерживать в памяти в прямом или обратном порядке шесть-десять фраз - и через несколько занятий вы убедитесь, что это вовсе не трудно делать. Такой метод позволяет развить память даже тем, у кого она в значительной степени утрачена или ослаблена возрастом или отсутствием регулярной тренировки.

Произносите фразы громко, выразительно, как актёр "на публику". Вспоминайте и используйте правильную артикуляцию - только с ней вы сможете добиться хорошего произношения. В случае затруднений и неуверенности пытайтесь медленно и старательно отдельно артикулировать каждый звук слова или фразы. А если вы занимаетесь в общественном месте, заставьте себя произносить фразы про себя, но так, чтобы они "звучали" у вас в голове с полной силой. Ни в коем случае не продвигайтесь далее, пока не добьётесь уверенности в произнесении очередного высказывания.

При такой работе вы достигаете сразу нескольких результатов:

Вы тренируете процесс вытеснения и вспоминания моделей и фраз, и как результат этой тренировки надёжно закрепляете учебные единицы.
Вы практикуетесь в устной речи, в произнесении "чужих" звуков, слов, фраз и в использовании "чужой" интонации, что необходимо само по себе, а здесь реализуется параллельно с изучением основного материала. Вы контролируете себя по звучанию речи и учитесь воспринимать, анализировать и "слышать" иностранную речь.
Вы количественно оцениваете свои способности и прогресс по объёму запоминаемого материала и по затрачиваемому времени как на каждом уроке, так и в динамике - от урока к уроку, а эти оценки чрезвычайно стимулируют работу, когда вы видите, как быстро растут ваши результаты.
Наконец, такая и только такая работа с полной отдачей интеллектуальных и, что отнюдь не менее важно, эмоциональных сил ведёт к реальному сокращению суммарного времени достижения наилучших результатов: отработав единожды по напряжённому сценарию, вы не будете возвращаться к повторению того же материала, как к чему-то совершенно новому.
Соблазнительно просто и легко прослушивать звуковые файлы за рулём автомобиля или за домашними хлопотами на кухне. Это может быть приятно и хотя не особенно полезно, то и невредно, если только вы не поддадитесь искушению заменить этим концентрированную работу. Тогда не ждите быстрых и надёжных результатов.

Методы, пригодные для работы с 40 - 100 моделями и фразами, не могут быть столь же эффективны при объёме в сотни и тысячи единиц. В поисках хуже усвоенных или отдельных упрямо убегающих из памяти конструкций или выражений пришлось бы "перелопатить" во много раз больше уже хорошо известных и навязших в зубах учебных единиц.

В студенческой версии системы применяются адаптивные и настраиваемые вручную алгоритмы оптимизации общего процесса. Учащийся быстро и интуитивно выбирает наиболее эффективные для своего типа личности и уровня памяти параметры этих алгоритмов.
Разработаны также специальные рекомендации по использованию испытанного средства - карточек - без доступа к компьютеру. Достоинством карточек является возможность использовать их в условиях, когда иначе время утекает бесполезно: транспорт, очереди, непредусмотренные перерывы в работе и пр.

В процессе занятий вы познакомитесь с некоторыми другими приёмами заучивания, а, может быть, и сами изобретёте какие-нибудь.

Будьте разумно любопытны

Вероятно, вы замечали на занятиях в классах или группах, что кто-то из учеников на все обращения: "Что тебе непонятно, Ванечка?" неизменно отвечает: "Ничего непонятно", тогда как другой без удержу сыплет лишь бы какими вопросами. Первого жаль: он с детства не приучен к активному восприятию, анализу и структурированию изучаемого материала (и не только школьного или академического). Поведение второго дало бы сомнительный эффект даже при индивидуальных уроках, а в группе у слабого педагога может превратить занятия в кошмар для остальных (представьте себе, что все ученики такие). А некоторые постоянно воздерживаются от вопросов из застенчивости либо ленивого нежелания. Привычка учиться и работать пассивно и бездумно, исполнительно и нетворчески - это изъян в натуре человека, отсутствие любопытства, этого острого интеллектуального инстинкта. См. синдром квагги.

Пороки домашнего воспитания ("Пусть деточка побегает, в школе успеет намучиться") и выхолощенного школьного образования (сводящего одарённых на уровень ограниченных). Ошеломляющий рост доступной информации, вырабатывающий у неподготовленных привычку к поверхностному скольжению по тексту, безмозглому кликанью вместо вдумчивого чтения. Разгул "масс-культуры", в частности, растленное "телевидение для миллионов" с косноязычными ведущими, пошлыми и крикливыми шоу, со средневековым официальным и любительским мракобесием, с низкопробным юмором и убогими "муси-пуси". Всё это ведёт к дебилизации, отупению населения и к его функциональной неграмотности, когда человек не может правильно заполнить форму по образцу или выполнить простую печатную инструкцию в несколько строк.

Но ваша цель - активно учиться, разобраться, дойти до сути. Проявляйте любопытство! Спрашивайте. Спрашивайте преподавателя, но, главное, спрашивайте себя и пытайтесь ответить. Не должно быть ни малейшего непонимания. Убедитесь, что вы поняли настолько, что можете объяснить любому. Спрашивайте сразу и спрашивайте на следующих уроках, если дома обнаружили, что понимание неполное или объяснение забыто. Каждый может не понять чего-то и вместо выяснения решить: "А, ладно, разберусь потом." Время проходит, вопрос не выяснен, пробел остался. Когда так бывает часто, пробелы сливаются в белое пятно. Откуда берутся недоучки?

"Важно не бросать спрашивать. У любопытства есть своё собственное основание для существования. Никогда не теряйте святого любопытства" (А.Эйнштейн).

Не стесняйтесь других, не испытывайте неловкость от своего непонимания: очень может быть, что остальные хотели бы задать тот же вопрос, но смущаются обнаружить перед другими свою непонятливость, чаще всего, просто мнимую. Они будут вам только благодарны, если ваш вопрос поможет им лучше или глубже проникнуть в суть дела. Часто и преподаватель будет благодарен, что ваш вопрос подсказал, где он был не вполне ясен или убедителен.

Старайтесь спрашивать в тот момент, когда сомнительная модель появляется на экране. Для этого помечайте её дома и внимательно следите за ходом повторения. Спрашивайте не по поводу содержания, а о содержании. Не говорите просто: "Это непонятно", попытайтесь объясниться: "Здесь непонятно то-то" или ещё лучше: "Я думаю вот так, верно ли это?" или "Что здесь неверно?" Вы знаете, что хорошо сформулировать вопрос - это полдела: вы уже обдумали и осознали проблему.
А если лень думать и нет желания понять объяснение, зачем учиться?

Но не задавайте случайных вопросов, в частности, не относящихся непосредственно к теме: это опасность для вас и наказание для окружающих. Во-первых, вы так же легко забудете ответы на необязательные вопросы, как их задали. Во-вторых, они редко содержательны и интересны другим, а часто только занимают время; если же они действительно значимы, попытайтесь разобраться самостоятельно дома, а в следующий раз поделиться с остальными либо предложить для рассмотрения чётко обозначенную проблему. В-третьих, они могут отвлечь внимание, переключить его на посторонние переживания и тем самым создать нежелательную, иной раз сильную, корреляцию с изучаемым материалом и стереть его основное содержание.

Если же у вас есть вопросы общего характера по методу обучения или по оформлению сайта, может быть, целесообразно прочитать раздел Вопросы и подборку откликов с комментариями автора Отклики.

Методические приложения

Назначение Приложений - предоставление некоторых дополнительных информационных материалов, справочных и учебных источников. Некоторые из них служат пояснением применения тех или иных рекомендаций или требований, которые некогда обосновывать в часы занятий, эдесь же замечания и предложения впервые познакомившихся с сайтом (Отклики). Сюда включены также специальные пособия и инструкции (только для студентов Школы).



На следующей странице вы познакомитесь с курсами и программами обучения английскому.
А здесь информация о собеседовании, условиях и сроках занятий английским языком в Школе мистера Бола.